侨友网首页新闻 侨团 侨场 寻亲 旅游 怀旧 侨史 点歌台 音乐 电影 视频 书画 诗词 摄影 猜謎語 哲理 养生 侨友专访网络学习
会员名: 密码:   申请新会员  聊天
侨友网 >  网络学习 >  “五部曲”还是“五步曲”?

“五部曲”还是“五步曲”?

发表时间:2015-05-11 19:01:27   【千仞】   <回到首页>   手机阅读文章

     




“五部曲”还是“五步曲”?


千仞
 

     香港特区政府在4月22日公布了《行政长官普选办法公众咨询报告及方案》,这个政改方案如能获得特区立法会全体议员三分之二多数通过,那就完成了最关键的第三阶段,亦即“五步曲”的第三步,接下来的两步就好办了:特首同意經立法會通過的議案; 特首將法案報全國人民代表大會常務委員會,予以批准或備案。
    但是,这第三步不易迈出,立法会那些反对派议员吃了秤砣铁了心,准备予以否决了.香港500万选民一人一票选特首的权利很可能就断送在那些刚愎自用,横蛮无理的政客手中!
  这里,我不想重复有关的议论,因为已经谈得够多够详尽了,人人都会进行理性的分析判断。 我想谈的只是词语: “五步曲”,还是“五部曲”?
  我注意到,初初,中央文件与大陆媒体提到香港政改步骤,多用“五部曲”,而香港特区政府则用“五步曲”.到后期,则似乎趋于一致,都称为“五步曲”了。
  早在10年前,《咬文嚼字》月刊就曾组织过有关三部曲”还是“三步曲” 的讨论,编者最后加了附言,也可说是结语。现将该次讨论主要文章论点的摘录转贴于下,供网友参阅:
 
     “三部曲”还是“三步曲”?
  “三部曲”原指三部内容各自独立而又互相连贯的文学作品,后泛指“三个阶段”或“三个步骤”。现报刊上常出现“三步曲”甚至“四步曲”“五步曲”,你认为用得对吗?
 
    “三部曲”源于古希腊 ◆陈晓云
 
  “三部曲”(trilogy)是外来词,源于古希腊,最初仅指情节连贯的三部悲剧,又称“三联剧”。早在公元前5世纪时,被称为古希腊悲剧之父的埃斯库罗斯创作了几部“三部曲”。如《普罗米修斯》三部曲,由《被缚的普罗米修斯》《被释放的普罗米修斯》《盗火的普罗米修斯》组成;《俄瑞斯特亚》三部曲,由《阿伽门农》《奠酒人》《复仇神》组成。后来,文学家借用了这一术语,泛指三部内容各自独立而又互相联系的文学作品。 追溯到源头,可以毫不含糊地确认是“三部曲”,不是“三步曲”。
 
     中外“三部曲”举隅 ◆陈大轩
 
  “三部曲”源于戏剧,但更广泛地见于文学。中外文学史上不少作家创作过“三部曲”。 如国外有高尔基的自传体三部曲——《童年》《在人间》《我的大学》,阿•托尔斯泰的《苦难的历程》三部曲——《两姊妹》《一九一八年》《阴暗的早晨》等。而在我国上世纪二三十年代曾涌现出许多著名的三部曲。如郭沫若的《漂流》三部曲——《歧路》《炼狱》《十字架》,茅盾的《蚀》三部曲——《幻灭》《动摇》《追求》和《农村》三部曲——《春蚕》《秋收》《残冬》,巴金的《激流》三部曲——《家》《春》《秋》和《爱情》三部曲——《雾》《雨》《电》,等等。 我们没见一个作家把“三部曲”写作“三步曲”。“三步曲”用于文学作品肯定不行,用于文学作品之外同样不行。
 
   “三部曲”进入生活领域 ◆余培英
 
  《汉语大词典》收有“三部曲”词条,在解释清楚本义之后,特地点明了它的引申义:“亦指发展过程的三个阶段。”《现代汉语规范词典》同样强调了这一词语已经进入日常生活领域:“也比喻有内在联系的三件事或者事情发展的三个阶段。”“三部曲”的这一引申义,在现实生活中得到了广泛运用,比如:
(1) 党的十一届三中全会制定的路线、方针、政策,包括我们发展 战略的“三步曲”,正确不正确?(《邓小平文选》第3卷305页)
(2) 我这辈子,经历了天堂、地狱、人间三部曲,充其量不过是一 场孤单人生,没有什么意义和价值。(章诒和《往事并不如烟•自序》)
词语可以由本义到引申义,但词形是不应该发生变化的。
 
     “三步曲”,止步! ◆陈德宇
 
  “三部曲”误为“三步曲”,其发生机制和“按部就班”误为“按步就班”颇为类似。首先,因为部、步同音;其次,“按部就班”形容做事按照一定的条理,遵循一定的顺序,而“步”正有步骤、阶段的意思。相反,“部”这方面的意义却不明显,因此,人们很容易以“步”代“部”。同样,“三步曲”也是指三个阶段。除此以外,还有一个原因,舞曲中有快三步、慢三步,这一舞蹈术语较文学术语似乎更深入人心。提到“三步曲”,人们也许更容易想到的是舞蹈而不是文学。 然而,不管有多少原因,错的就是错的。“三步曲”,止步!
 
    “三步曲”的生存理由 ◆曹国军
 
  “三步曲”不见于工具书,但在报刊上大量存在,连《人民日报》上也能见到它的踪影。例如:
  近年来,全国检察机关从人民群众的根本利益出发,迈出了扎扎实 实的“三步曲”:刑事申诉检察单列、推行“首办责任制”、消灭“法律 白条”专项行动。(《人民日报》2003.3.12)
  为何如此?关键在于“部”与“步”的语素义不同。作量词时,“部”常用于书籍、影片等,而“步”则与这些无涉。所以,用“三部曲”指文艺作品很好理解,没人会用“三步曲”去指文艺作品。但是,表示事情发展的三个阶段或步骤,用“三步曲”更好理解,因为“步”有“事情进行过程中的程序或阶段”的语素义(见《现代汉语规范字典》),而“部”没有表示“阶段”的语素义,“三部曲”在字面上是难以读出“三个阶段”的意思的。 可见,是“三部曲”自身的缺陷,给了“三步曲”存在的理由。
 
     “三步曲”已奏响 ◆周建成
 
    检索1995~2003年的《人民日报》,“三部曲”214个,“三步曲”48个;检索2000~2003年的人民网,“三部曲”1 633个,“三步曲”417个。这说明“三步曲”的使用已经比较广泛。 最近通过google在互联网上搜索,得到包含“三部曲”的网页538,000个,包含有“三步曲”的网页有190,000个。不仅“三步曲”的使用比例在上升,而且“四步曲”“五步曲”的数量也不少,网页数分别为23,500个和23,000个。
可见,由“三部曲”衍生而出的“三步曲”已经为不少人接受,是一个比较固定的组合了。它甚至具备了继续类推的能力,能够由它再衍生出“四步曲”“五步曲”等,来满足交际的需要。 “三步曲”已奏响,捂住耳朵行吗?
 
       仿造的产物 ◆王国锋
 
  从“三部曲”到“三步曲”,与其说是误写,不如说是仿造。 “三部曲”指三个阶段,是由三部作品的先后次序来体现的,词的字面意义上并看不出这一点。指三部作品,一眼就能看出;指三个阶段,就有点曲里拐弯。正是因为这个原因,仿造“三部曲”的形式,出现了一个“三步曲”。 一字之改,妙处多多。首先,“三步曲”好理解,意思通俗易懂,可以作为一般词语满足表达三个阶段或步骤的需要。其次,“三步曲”的构造方式具有能产性,人们在需要的时候,随时可以类推造出“四步曲”“五步曲”等词语,来表达更多的阶段或步骤。 说到这里,我不禁想起陈原在《词语的密林里》评价由“阳春面”转化造出“阳春觉”时说的话:“作家完全有权利创造新的语词——只要他所创造的语词为人民喜爱,这个语词就不胫而走——语言学叫做‘约定俗成’。”
 
     不妨视为异形词 ◆郭 骏
 
  “三部曲”和“三步曲”在表达“事情发展的三个阶段或步骤”的时候,它们的含义和用法完全一样。比如:
(l) 美国要想在伊拉克“功成身退”,必须唱完“清剿、治安和组阁”这三部曲。(《人民日报》2003.7.29)
(2) 表弟从借房、租房到买房的三步曲,不正是我们时代的一个缩影吗?(《人民日报》2002.10.11)
这两个例子中的“三部曲”和“三步曲”完全可以互换,而不影响意思的表达。从这个意义上说,不妨视之为异形词。在一时还无法取舍的情况下,不妨暂时让两者并存,以满足人们的不同需要。喜欢文字典雅的,可以选择“三部曲”;追求语义显豁的,可以径用“三步曲”。接受“三步曲”这个“新生事物”,可以让我们多一种选择,何乐而不为呢?
 
       可以互有分工 ◆杨彦宝
 
  “三部曲”和“三步曲”是两个共存的、互有分工的词语。文学作品有分三部分的,如《魔戒》三部曲,舞蹈也有跳三步的。可见,两者各自都有存在的基础。“部”的意思是“部分”,“步”的意思是“阶段、步骤”。两个词语有相同的地方,所指都是三个部分。但是两者也有不同。“三部曲”是同一主题下的三个相关的部分。这三个部分可以在发展关系上前后相继,也可以三个部分各自实现。如巴金的《激流》三部曲——《家》《春》《秋》在故事发展上是前后相连的,而茅盾的《蚀》三部曲——《幻灭》《动摇》《追求》则是三个各自独立的故事。而“三步曲”侧重描述三个互相衔接的前后相承的阶段(步骤),后一个阶段(步骤)是前一个阶段(步骤)的继续和提升。 作为一般词语,我们可以简单地将“三部曲”理解为“三个部分”,而“三步曲”则可理解为“三个步骤”,并可根据需要类推出“四步曲”“五步曲”来。
 
        编者附言
 
  可以断定,“三部曲”源自古希腊,本是艺术专用词语,后由戏剧进入小说,由文学进入非文学,成为一般词语。 同样可以断定,“三步曲”源自“三部曲”,但究竟始于何时,最初是误写还是仿造,有点说不清楚。从社会运用情况来看,“三部曲”占主导地位,“三步曲”也有相当影响。 编者认为:由“三部曲”到“三步曲”,这是语言的变异现象。如果指三部内容各自独立又相互联系的艺术作品,理应用“三部曲”,写作“三步曲”是错误的。这点在讨论中没有异议。 如果指三个阶段、三个步骤,从目前语言应用的实际情况来看,可以用“三部曲”,也可以用“三步曲”。相比之下,“三步曲”的意义更显豁一点。这也许正是“三步曲”存在的理由。 至于判断两者是异形词呢,还是承认“三步曲”是新生词,似乎还不到时候。让我们看一段再说吧。
                          (摘自《咬文嚼字》2005年第4期)

 

    

 


阅读(1238) 评论(6)
我要博文分享到:
  • 思佳 2015-05-12 17:54:24

    同意紅豆兄的解释。政改五步曲沒錯,一步一個阶段,黃毓民指斥政府用错詞是別有用心,醉翁之意不在酒。

  • 文根 2015-05-12 11:39:22

    感謝千仞老師詳解有關“五部曲”和“五步曲”的詞解。依我理解,我會很認同紅豆兄的結論,即「三部曲三步曲」。正如紅豆兄所引述,三部曲泛指內容獨立但又有一定聯繫的作品或動作,三步曲則是指三個必須依循有序的內容或動作。有關政改最終成為香港法律的過程,正是依循基本法所規定的程序進行:

    第一步,由行政長官向全國人大常委會提出報告,提請全國人大常委會決定產生辦法是否需要進行修改;

    第二步,全國人大常委會決定是否可就產生辦法進行修改;

    第三步,如全國人大常委會決定可就產生辦法進行修改,則特區政府向立法會提出修改產生辦法的議案,並經全體立法會議員三分之二多數通過;

    第四步,行政長官同意經立法會通過的議案;

    第五步,行政長官將有關法案報全國人大常委會,由全國人大常委會批准或備案。

    上述意見或有不確,請指正。

  • 金源 2015-05-12 09:27:15

     千仞师兄学识渊博,对汉语的研究,更是一丝不苟!的确,有时一字之差,却谬误千里,不能小视。如:“师傅”与“师父”,用法如何,有何不同?近日,也让我搞糊涂了!?恳望千仞师兄,不吝赐教,以匡不逮,无任感盼!

  • 千仞 2015-05-12 09:20:32

    经十几年的实践,"三步曲""五步曲"看作新生词应是较为恰当的.

    联想起港独分子黄毓民曾就此借题发挥,斥责港府用错词语而又坚决不改,由此推论政改方案也不可能"改正错误",这就不是就事论事的讨论,而是"醉翁之意不在酒",无非想要塞进他的反共反华的私货罢了.

  • 紅豆 2015-05-12 00:02:38

    ~《汉语大词典》:《三部曲==泛指三部内容各自独立而又互相联系的文学作品。引申义:“亦指发展过程三个阶段。”》

    照此解釋,這原義引申義是不可以等同的!比如《政改五步曲》,是五個步驟或指五個階段,然是步驟或階段,很明顯是有次序进行,即有先後一步一步來完成的,亦即是,要先走第一步才能走第二步……

    如《家春秋》等稱為三部曲的,既然“內容各自獨立”,那可以先看《秋》,若不行,則應稱為三步曲。

    (我的看法,三部曲三步曲)

  • 不變紅心 2015-05-11 22:24:33

    非常感谢千仞前辈 这篇“五部曲”还是“五步曲”?让我了解这里的来龙去脉,不看还真不明了呢!

我要评论
请您先登录再评论,如果您还没有加入侨友网,请先注册会员。

我要登陆 | 注册会员